Det är när Christopher letar igenom sin fars rum i jakt efter sin bok men istället hittar han brev från sin mamma. Han läser breven och får reda på att hon fortfarande lever.
As Christopher searches for his book in his father's room, he finds, instead, a letter from his mummy. He reads the letter and discovers that she is still alive.
The swedish text says nothing about the room being messy? My translation would be "It is when Christopher searches his fathers' room looking for his book but instead finds a letter from his mum. He reads the letter and finds out she is still alive.
As Christopher searches for his book in his fathers room he instead finds a letter from his mum. He reads the letter and discovers that she still is alive.
the first sentence is incorrect. It should be: Det är när Christopher letar efter sin bok i sin fars rum som har istället hittar ett brev från sin mamma.