Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Det är när Christopher letar igenom sin fars rum...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

طبقه محاوره ای

عنوان
Det är när Christopher letar igenom sin fars rum...
متن
xAnniex پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Det är när Christopher letar igenom sin fars rum i jakt efter sin bok men istället hittar han brev från sin mamma.
Han läser breven och får reda på att hon fortfarande lever.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Brittisk engelska!

عنوان
As Christopher ...
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

As Christopher searches for his book in his father's room, he finds, instead, a letter from his mummy. He reads the letter and discovers that she is still alive.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 17 فوریه 2008 22:57





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 فوریه 2008 08:29

jensp
تعداد پیامها: 3
The swedish text says nothing about the room being messy? My translation would be "It is when Christopher searches his fathers' room looking for his book but instead finds a letter from his mum. He reads the letter and finds out she is still alive.

17 فوریه 2008 09:33

birte
تعداد پیامها: 48
As Christopher searches for his book in his fathers room he instead finds a letter from his mum. He reads the letter and discovers that she still is alive.

17 فوریه 2008 09:56

pias
تعداد پیامها: 8113
Hi Lilly,
the Swedish source is about present time.

Not: "was looking", "found", "was still alive".
Maybe: "is looking", "finds", is still alive"

17 فوریه 2008 15:59

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Yes, Pia, you are right. It is present.
For "fars rum" I guess I really misunderstood its meaning. Sorry.

Should I edit or do you prefer to reject it?

17 فوریه 2008 17:48

pias
تعداد پیامها: 8113
Lillian,
why a "sad smiley", you have helped me many, many times when it comes to english...and now I could give something back I think.

Supose that it wasn't me you asked about edit or not..

17 فوریه 2008 17:52

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks, Pia

I'll edit.

And thanks to the others who helped: birte and jensp.


17 فوریه 2008 19:37

swe27
تعداد پیامها: 33
the first sentence is incorrect. It should be: Det är när Christopher letar efter sin bok i sin fars rum som har istället hittar ett brev från sin mamma.