Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - Dit moi qui t'ai envoier Pour empeche mes anges de travailer

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishBosnijas

Category Sentence - Love / Friendship

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
Dit moi qui t'ai envoier Pour empeche mes anges de travailer
Text
Submitted by kebrija
Source language: French

Dit moi qui t'ai envoier Pour empeche mes anges de travailer
Remarks about the translation
Read : "Dis-moi qui t'a envoyé pour empêcher mes anges de travailler" (thanks to jollyo's notification)

Title
Tell me who has sent you to prevent my angels from working?
Translation
English

Translated by jollyo
Target language: English

Tell me who has sent you to prevent my angels from working?
Remarks about the translation
There are several typo's in the original:
[note]Dis-moi qui t'a envoyé pour empêcher mes anges de travailler?[/note]
Jollyo
Validated by lilian canale - 22 September 2008 01:11