Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Грецька - Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаФранцузькаАнглійськаІспанськаРумунська

Категорія Чат

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено cinnamon
Мова оригіналу: Грецька

Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω για δώρο γράφοντας σου γράμμα, θα με ακούσεις πιο καλά αν σου το πω με μια λεζάντα!

Пояснення стосовно перекладу
original:

Agie mou vasili....... den sou lew ti thelw gia dwro grafodas sou grama, tha me akouseis pio kala an sto pw me mia lezada!
Відредаговано kafetzou - 26 Грудня 2007 19:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Грудня 2007 22:56

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
irini, μπορείς να με βοηθήσεις εδώ:

Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω για δώρο γράφοντας σου γράμμα, θα με ακούσεις πιο καλά αν σου το πω με μια λεζάδα!

Τι θα πει "λεζάδα"; Έχω τα υπόλοιπα σωστά;

CC: irini

26 Грудня 2007 18:58

irini
Кількість повідомлень: 849
Τέλεια τα μετάφρασες! Το τελευταίο είναι "λεζάντα", a caption, legend, whatyoumaycall it like you'll see under a little sketch or something.

26 Грудня 2007 19:27

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Aha - a caption. Thanks!