Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - they all queued up to look in the spade...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Щоденне життя
Заголовок
they all queued up to look in the spade...
Текст
Публікацію зроблено
sirinler
Мова оригіналу: Англійська
they all queued up to look in the spade which,when polished , made a good mirror...
watch for him as he breaks the tape..
she told each of them to go on to their hands and kness.
Пояснення стосовно перекладу
I have to get it on Sunday..I will be glad if you do it this evening..otherwise, there will be no need to translate it...please..:))
Заголовок
Küreğe bakmak için sıraya girdiler,
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
sirinler
Мова, якою перекладати: Турецька
parlatıldığında iyi bir ayna görevi gören küreğe bakmak için hepsi sıraya girdi...
şeridi geçerken onu gözleyin...
her birine elleri ve dizleri üzerinde eğilmelerini söyledi.
Пояснення стосовно перекладу
I had said that it was necessary for today..but nobody had translated..so I did my self..:((
Затверджено
smy
- 17 Лютого 2008 22:25
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Лютого 2008 22:16
smy
Кількість повідомлень: 2481
üzgünüm sirinler, bunu görmemiştim
, neyse, büyük ölçüde doğru çevirmişsin, bazı düzeletmeler yaptım ama "breaks the tape" kısmından emin değilim, nasıl bir şerit bu onu bilmiyorum, sence iyiyse onaylayacağım
17 Лютого 2008 22:20
sirinler
Кількість повідомлень: 134
bitirme çizgisinde şerit olur ya..sanırım o...break the tape
17 Лютого 2008 22:25
smy
Кількість повідомлень: 2481
tamam, şimdi onaylıyorum, gerçekten üzgünüm.
17 Лютого 2008 22:26
sirinler
Кількість повідомлень: 134
olsun artık..doğru yaptıysam sorun değil zaten...çok yanlışsa daha da üzülürdüm