Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Turkki - they all queued up to look in the spade...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
they all queued up to look in the spade...
Teksti
Lähettäjä
sirinler
Alkuperäinen kieli: Englanti
they all queued up to look in the spade which,when polished , made a good mirror...
watch for him as he breaks the tape..
she told each of them to go on to their hands and kness.
Huomioita käännöksestä
I have to get it on Sunday..I will be glad if you do it this evening..otherwise, there will be no need to translate it...please..:))
Otsikko
Küreğe bakmak için sıraya girdiler,
Käännös
Turkki
Kääntäjä
sirinler
Kohdekieli: Turkki
parlatıldığında iyi bir ayna görevi gören küreğe bakmak için hepsi sıraya girdi...
şeridi geçerken onu gözleyin...
her birine elleri ve dizleri üzerinde eğilmelerini söyledi.
Huomioita käännöksestä
I had said that it was necessary for today..but nobody had translated..so I did my self..:((
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
smy
- 17 Helmikuu 2008 22:25
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
17 Helmikuu 2008 22:16
smy
Viestien lukumäärä: 2481
üzgünüm sirinler, bunu görmemiştim
, neyse, büyük ölçüde doğru çevirmişsin, bazı düzeletmeler yaptım ama "breaks the tape" kısmından emin değilim, nasıl bir şerit bu onu bilmiyorum, sence iyiyse onaylayacağım
17 Helmikuu 2008 22:20
sirinler
Viestien lukumäärä: 134
bitirme çizgisinde şerit olur ya..sanırım o...break the tape
17 Helmikuu 2008 22:25
smy
Viestien lukumäärä: 2481
tamam, şimdi onaylıyorum, gerçekten üzgünüm.
17 Helmikuu 2008 22:26
sirinler
Viestien lukumäärä: 134
olsun artık..doğru yaptıysam sorun değil zaten...çok yanlışsa daha da üzülürdüm