Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Turc - they all queued up to look in the spade...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Vie quotidienne - Vie quotidienne
Titre
they all queued up to look in the spade...
Texte
Proposé par
sirinler
Langue de départ: Anglais
they all queued up to look in the spade which,when polished , made a good mirror...
watch for him as he breaks the tape..
she told each of them to go on to their hands and kness.
Commentaires pour la traduction
I have to get it on Sunday..I will be glad if you do it this evening..otherwise, there will be no need to translate it...please..:))
Titre
Küreğe bakmak için sıraya girdiler,
Traduction
Turc
Traduit par
sirinler
Langue d'arrivée: Turc
parlatıldığında iyi bir ayna görevi gören küreğe bakmak için hepsi sıraya girdi...
şeridi geçerken onu gözleyin...
her birine elleri ve dizleri üzerinde eğilmelerini söyledi.
Commentaires pour la traduction
I had said that it was necessary for today..but nobody had translated..so I did my self..:((
Dernière édition ou validation par
smy
- 17 Février 2008 22:25
Derniers messages
Auteur
Message
17 Février 2008 22:16
smy
Nombre de messages: 2481
üzgünüm sirinler, bunu görmemiştim
, neyse, büyük ölçüde doğru çevirmişsin, bazı düzeletmeler yaptım ama "breaks the tape" kısmından emin değilim, nasıl bir şerit bu onu bilmiyorum, sence iyiyse onaylayacağım
17 Février 2008 22:20
sirinler
Nombre de messages: 134
bitirme çizgisinde şerit olur ya..sanırım o...break the tape
17 Février 2008 22:25
smy
Nombre de messages: 2481
tamam, şimdi onaylıyorum, gerçekten üzgünüm.
17 Février 2008 22:26
sirinler
Nombre de messages: 134
olsun artık..doğru yaptıysam sorun değil zaten...çok yanlışsa daha da üzülürdüm