Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Італійська - den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІталійськаЛатинська

Категорія Наука - Діти та підлітки

Заголовок
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Текст
Публікацію зроблено zinope
Мова оригіналу: Шведська

den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Пояснення стосовно перекладу
Detta är ett ordspråk från Italien. Jag skulle gärna vilja veta hur det ser ut på italienska. =)

Заголовок
Proverbio
Переклад
Італійська

Переклад зроблено ali84
Мова, якою перекладати: Італійська

Colui che non ha bambini non sa cos'è il vero amore
Затверджено Ricciodimare - 25 Червня 2008 19:08