Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Грецька - blood brothers

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаФранцузькаГрецька

Заголовок
blood brothers
Текст
Публікацію зроблено nickdask
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено merdogan

Congratulations blood brothers!
As my representatives you will take care of these matters from now on.

Заголовок
Συγχαρητήρια αδερφοποιητοί μου!
Переклад
Грецька

Переклад зроблено mingtr
Мова, якою перекладати: Грецька

Συγχαρητήρια αδερφοποιητοί μου!
Ως αντιπρόσωποι μου εσείς θα αναλαμβάνετε αυτά τα θέματα από τώρα και στο εξής.
Затверджено Mideia - 6 Липня 2008 17:45





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Червня 2008 11:02

fefkute
Кількість повідомлень: 13
The translation is not proper "αδερφια" had to be "σταυραδερφια".

30 Червня 2008 20:22

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Please note that I have changed the English translation. It is more correct now, and the Greek should be edited accordingly.

30 Червня 2008 20:25

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Oops - I forgot to notify you.

CC: Mideia

30 Червня 2008 20:26

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
According to in.gr, αδερφοποιητός is another translation for "blood brother".

30 Червня 2008 23:57

ellielli
Кількість повідомлень: 1
Συγχαρητήρια αδέρφια μου!
Ως διαχειριστές μου θα αναλάβετε αυτές τις υποθέσεις από τώρα και στο εξής.

1 Липня 2008 11:16

Mideia
Кількість повідомлень: 949
mingtr, πρέπει να προσαρμόσεις τη μετάφρασή σου, έκανε η Καφετζού κάποιες αλλαγές στο αγγλικό κείμενο.

1 Липня 2008 21:37

Cinderella
Кількість повідомлень: 773
Πού είναι τα συγχαρητήρια?

5 Липня 2008 23:59

mando
Кількість повідомлень: 1
νομιζω οτι ειναι λαθος ολο το νοημα της μεταφρασης.

6 Липня 2008 00:40

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I think we've given mingtr plenty of opportunity to change her translation, and she has logged on frequently, but she has not changed the translation. Maybe it's time to reject this one.

6 Липня 2008 07:19

mingtr
Кількість повідомлень: 85
You are right. I am sorry for taking me so long, but I was not in my town..
I hope it is better now.
I am sorry once more..

6 Липня 2008 07:56

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
αδερφοποιητοί η σταυραδέρφια

Αλλιώς είναι σωστά.