Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Арабська-Французька - منو

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АрабськаФранцузькаТурецька

Категорія Художня література / Оповідання - Кохання / Дружба

Заголовок
منو
Текст
Публікацію зроблено mislah
Мова оригіналу: Арабська

لو الارض تحس بحسرتي يوم فرقاك ..

يمكن تجف بحورها من زعلها
Пояснення стосовно перекладу
Je voudrais que ce texte soit correctement traduit (sans faute

Заголовок
Si la terre pouvait ressentir mon ...
Переклад
Французька

Переклад зроблено la-mome
Мова, якою перекладати: Французька

Si la terre pouvait ressentir mon chagrin à ton départ,
elle en pleurerait toutes les larmes de ses océans et mers..
Затверджено Francky5591 - 12 Березня 2007 19:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Березня 2007 23:33

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Cela me paraît bien, comme traduction, mais j'aimerais bien avoir l'avis d'overkiller car je ne connais pas du tout l'écriture arabe (qui est pourtant bien belle)

12 Березня 2007 17:16

nava91
Кількість повідомлень: 1268
Et peut-être aussi de... ehm... ABDULOSHAREBI? Pardon "ABDUL", mais je ne souviens pas... arg