Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Англійська - Mennesker glemmer hvad som helst. Selv glemte...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Mennesker glemmer hvad som helst. Selv glemte...
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Данська
Mennesker glemmer
hvad som helst.
Selv glemte jeg,
at du elsker mig.
Пояснення стосовно перекладу
aforisme
Заголовок
love
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
jairhaas
Мова, якою перекладати: Англійська
People forget
anything.
I, myself, forgot
that you love me.
Затверджено
lilian canale
- 27 Січня 2010 17:43
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Січня 2010 10:30
tasosspanos
Кількість повідомлень: 6
I would say : I forgot that you love me.
27 Січня 2010 12:14
jairhaas
Кількість повідомлень: 261
That would be ignoring the word "selv", which in Danish means -self, and together with the word "jeg" (I), it makes up for "myself".
27 Січня 2010 14:06
gamine
Кількість повідомлень: 4611
People forget without "can".
27 Січня 2010 16:42
iepurica
Кількість повідомлень: 2102
I agree, "can" does not appear in the Danish text.
27 Січня 2010 19:03
jairhaas
Кількість повідомлень: 261
I also agree wit Gamine