Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Фарерська - fødsel fra ven

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФарерськаДанська

Категорія Наука - Комп'ютери / Інтернет

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
fødsel fra ven
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено michella88
Мова оригіналу: Фарерська

takk fyri allar heilsanirnar tit. pent gjørt av tykkum
Пояснення стосовно перекладу
<edit>Switched "heilsurnar" with "heilsanirnar"</edit> (03/13/francky thanks to Bamsa's explanations)
Відредаговано Francky5591 - 13 Березня 2010 20:48





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Березня 2010 17:28

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hi Bamsa, is there a conjugated verb in this text
Thanks!

CC: Bamsa

13 Березня 2010 19:03

Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Hi Francky

"gjørt" is a conjugated verb
It is from "at gera" "to do"

But "heilsurnar" isn't the right word..

"Heilsurnar" is the definite form of health in nominative and accusative plural..

Thanks for all the health

The right word must be "heilsanirnar" -> greetings

Thanks for all the greetings

13 Березня 2010 20:48

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks Bamsa!
I edited and relased this request.