Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun...
Текст
Публікацію зроблено
paty62
Мова оригіналу: Турецька
vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun hep aklimdasin biik
Пояснення стосовно перекладу
français de france
Заголовок
vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun... TR -FR
Переклад
Французька
Переклад зроблено
MONSIEUR
Мова, якою перекладати: Французька
Ok Vorkik je t’appellerai, mais ces jours-ci j’ai trop de travail à faire, tu es toujours dans mes pensées.
Затверджено
Francky5591
- 22 Червня 2010 18:31
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Червня 2010 23:59
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Bonsoir Bilge.
Pourquoi as-tu estimé que cette traduction "est presque bonne mais pourrait être améliorée"?
CC :
Bilge Ertan
22 Червня 2010 11:23
Bilge Ertan
Кількість повідомлень: 921
Bonjour Franky
J'ai estimé "cette traduction "est presque bonne mais pourrait être améliorée" parce que MONSIEUR a changé quelques phrases. Comme:
Ces jours-ci mes affaires sont intensives.
Ces jours-ci j’ai trop de travail à faire ...
Mais je viens de voir que cette traduction ne concerne que la signification. Il n'y a donc pas de problème. Excusez-moi d'avoir mal vu.
22 Червня 2010 18:30
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Pas de problème Bilge!
Bonne soirée!