Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Грецька - CONVERSA

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАнглійськаПортугальська (Бразилія)Японська

Категорія Чат

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
CONVERSA
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено romeu
Мова оригіналу: Грецька

geia s sissoulinaki m!!!t kanc??einai paraskevi avrio arxizoun oi panellinies k s efxomai n t pas teleia!!!partous t sovraka reeee!!!kali epityxia!!mats mouts!!c'ya!!
11 Червня 2007 18:05





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Червня 2007 18:24

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
irini can you help with this?

Here's what I understand:

Hi Sissoulinaki [m!!!t kanc??] it's Friday the Greece-wide competition starts tomorrow and I hope you ace it all!!! knock 'em dead [literally, take their underwear]!!! good luck!! mwah [a big kiss] c'ya [that's English]

15 Червня 2007 09:49

irini
Кількість повідомлень: 849
I was SO certain I had replied! It seems I didn't and I'm sorry about that. Any way good work

Πανελλήνιες by the way, are exams by which it is judged who will enter which school of which Universtity if any.

15 Червня 2007 16:45

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Thanks - someone else did the translation and I helped with "partous t sovraka reeee" - a lovely image.