Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Grekiska - CONVERSA

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaBrasiliansk portugisiskaJapanska

Kategori Chat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
CONVERSA
Text att översätta
Tillagd av romeu
Källspråk: Grekiska

geia s sissoulinaki m!!!t kanc??einai paraskevi avrio arxizoun oi panellinies k s efxomai n t pas teleia!!!partous t sovraka reeee!!!kali epityxia!!mats mouts!!c'ya!!
11 Juni 2007 18:05





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Juni 2007 18:24

kafetzou
Antal inlägg: 7963
irini can you help with this?

Here's what I understand:

Hi Sissoulinaki [m!!!t kanc??] it's Friday the Greece-wide competition starts tomorrow and I hope you ace it all!!! knock 'em dead [literally, take their underwear]!!! good luck!! mwah [a big kiss] c'ya [that's English]

15 Juni 2007 09:49

irini
Antal inlägg: 849
I was SO certain I had replied! It seems I didn't and I'm sorry about that. Any way good work

Πανελλήνιες by the way, are exams by which it is judged who will enter which school of which Universtity if any.

15 Juni 2007 16:45

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Thanks - someone else did the translation and I helped with "partous t sovraka reeee" - a lovely image.