Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kigiriki - CONVERSA

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKireno cha KibraziliKijapani

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
CONVERSA
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na romeu
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

geia s sissoulinaki m!!!t kanc??einai paraskevi avrio arxizoun oi panellinies k s efxomai n t pas teleia!!!partous t sovraka reeee!!!kali epityxia!!mats mouts!!c'ya!!
11 Juni 2007 18:05





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Juni 2007 18:24

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
irini can you help with this?

Here's what I understand:

Hi Sissoulinaki [m!!!t kanc??] it's Friday the Greece-wide competition starts tomorrow and I hope you ace it all!!! knock 'em dead [literally, take their underwear]!!! good luck!! mwah [a big kiss] c'ya [that's English]

15 Juni 2007 09:49

irini
Idadi ya ujumbe: 849
I was SO certain I had replied! It seems I didn't and I'm sorry about that. Any way good work

Πανελλήνιες by the way, are exams by which it is judged who will enter which school of which Universtity if any.

15 Juni 2007 16:45

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Thanks - someone else did the translation and I helped with "partous t sovraka reeee" - a lovely image.