Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Grieks - CONVERSA

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngelsBraziliaans PortugeesJapans

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
CONVERSA
Te vertalen tekst
Opgestuurd door romeu
Uitgangs-taal: Grieks

geia s sissoulinaki m!!!t kanc??einai paraskevi avrio arxizoun oi panellinies k s efxomai n t pas teleia!!!partous t sovraka reeee!!!kali epityxia!!mats mouts!!c'ya!!
11 juni 2007 18:05





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 juni 2007 18:24

kafetzou
Aantal berichten: 7963
irini can you help with this?

Here's what I understand:

Hi Sissoulinaki [m!!!t kanc??] it's Friday the Greece-wide competition starts tomorrow and I hope you ace it all!!! knock 'em dead [literally, take their underwear]!!! good luck!! mwah [a big kiss] c'ya [that's English]

15 juni 2007 09:49

irini
Aantal berichten: 849
I was SO certain I had replied! It seems I didn't and I'm sorry about that. Any way good work

Πανελλήνιες by the way, are exams by which it is judged who will enter which school of which Universtity if any.

15 juni 2007 16:45

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Thanks - someone else did the translation and I helped with "partous t sovraka reeee" - a lovely image.