Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-英语 - Quaenam in rebus criticis auctoritas versioni...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语英语

讨论区 文学

标题
Quaenam in rebus criticis auctoritas versioni...
正文
提交 LarryRay
源语言: 拉丁语

Quaenam in rebus criticis auctoritas versioni nostrae tribuenda sit, ubi quaeritur, primum circumspiciendum est de antiquitate.
给这篇翻译加备注
This is from a book about the Syriac Bible written in Latin by Johann Wichelhaus....

I would prefer American English as my target language.

http://books.google.com/books?id=MZ8HAAAAQAAJ&pg=PA339&dq=johann+wichelhaus+syriac#PPA236,M1

标题
What authority
翻译
英语

翻译 tarinoidenkertoja
目的语言: 英语

What authority should be given to our translation in difficult passages , where it needs,above all, an examination about antiquity.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 五月 3日 03:10





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 3日 16:35

LarryRay
文章总计: 7
Thanks a million! :-) The only thing I can think of that would be an improvement would be to translate "versioni" as "version" as opposed to "translation" since the Peshitta Text (Syriac Bible) is often categorized under "Ancient Versions". Kudos, shalom and best regards, Bro. Larry