Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语土耳其语

本翻译"仅需意译"。
标题
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
需要翻译的文本
提交 yoanito
源语言: 西班牙语

carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
给这篇翻译加备注
e-mail masked.
上一个编辑者是 guilon - 2008年 九月 24日 15:50





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 21日 01:29

lilian canale
文章总计: 14972
Bridge for evaluation:

"Sweetheart, I don't know when I'll be able to return, but we will certainly keep in touch...I hope you are OK..I can't stop thinking of you, thanks for the so sweet nights.
My address is: XXXXX@xxxx.XX"

2008年 九月 21日 01:29

lilian canale
文章总计: 14972
Oops!

CC: FIGEN KIRCI