Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스페인어 - carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
번역될 본문
yoanito에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
이 번역물에 관한 주의사항
e-mail masked.
guilon에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 9월 24일 15:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 21일 01:29

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Bridge for evaluation:

"Sweetheart, I don't know when I'll be able to return, but we will certainly keep in touch...I hope you are OK..I can't stop thinking of you, thanks for the so sweet nights.
My address is: XXXXX@xxxx.XX"

2008년 9월 21일 01:29

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Oops!

CC: FIGEN KIRCI