Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - स्पेनी - carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
yoanitoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
e-mail masked.
Edited by guilon - 2008年 सेप्टेम्बर 24日 15:50





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 21日 01:29

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Bridge for evaluation:

"Sweetheart, I don't know when I'll be able to return, but we will certainly keep in touch...I hope you are OK..I can't stop thinking of you, thanks for the so sweet nights.
My address is: XXXXX@xxxx.XX"

2008年 सेप्टेम्बर 21日 01:29

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Oops!

CC: FIGEN KIRCI