Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
متن قابل ترجمه
yoanito پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
ملاحظاتی درباره ترجمه
e-mail masked.
آخرین ویرایش توسط guilon - 24 سپتامبر 2008 15:50





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 سپتامبر 2008 01:29

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Bridge for evaluation:

"Sweetheart, I don't know when I'll be able to return, but we will certainly keep in touch...I hope you are OK..I can't stop thinking of you, thanks for the so sweet nights.
My address is: XXXXX@xxxx.XX"

21 سپتامبر 2008 01:29

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Oops!

CC: FIGEN KIRCI