Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Spanski - carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiTurski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
Tekst za prevesti
Podnet od yoanito
Izvorni jezik: Spanski

carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
Napomene o prevodu
e-mail masked.
Poslednja obrada od guilon - 24 Septembar 2008 15:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Septembar 2008 01:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
Bridge for evaluation:

"Sweetheart, I don't know when I'll be able to return, but we will certainly keep in touch...I hope you are OK..I can't stop thinking of you, thanks for the so sweet nights.
My address is: XXXXX@xxxx.XX"

21 Septembar 2008 01:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
Oops!

CC: FIGEN KIRCI