主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-丹麦语 - tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
正文
提交
randi mikkelsen
源语言: 土耳其语
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel
bir avuc gözyasi bir tek zaraim
给这篇翻译加备注
5 different lines i want translatet the meening of..please
标题
besværgelser og forbandelser
翻译
丹麦语
翻译
lunatunes
目的语言: 丹麦语
Alle vores besværgelser og forbandelser er til dig, Israel. Den eneste skade jeg har lidt er en håndfuld tårer.
给这篇翻译加备注
Jeg har oversat den sidste linie frit fra den engelske tekst. Direkte oversat: En håndfuld tårer er min eneste skade.
由
Anita_Luciano
认可或编辑 - 2009年 一月 11日 23:24