Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Danskt - tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktDanskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
Tekstur
Framborið av randi mikkelsen
Uppruna mál: Turkiskt

tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel

bir avuc gözyasi bir tek zaraim
Viðmerking um umsetingina
5 different lines i want translatet the meening of..please

Heiti
besværgelser og forbandelser
Umseting
Danskt

Umsett av lunatunes
Ynskt mál: Danskt

Alle vores besværgelser og forbandelser er til dig, Israel. Den eneste skade jeg har lidt er en håndfuld tårer.
Viðmerking um umsetingina
Jeg har oversat den sidste linie frit fra den engelske tekst. Direkte oversat: En håndfuld tårer er min eneste skade.
Góðkent av Anita_Luciano - 11 Januar 2009 23:24