Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-デンマーク語 - tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 デンマーク語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
テキスト
randi mikkelsen様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel

bir avuc gözyasi bir tek zaraim
翻訳についてのコメント
5 different lines i want translatet the meening of..please

タイトル
besværgelser og forbandelser
翻訳
デンマーク語

lunatunes様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Alle vores besværgelser og forbandelser er til dig, Israel. Den eneste skade jeg har lidt er en håndfuld tårer.
翻訳についてのコメント
Jeg har oversat den sidste linie frit fra den engelske tekst. Direkte oversat: En håndfuld tårer er min eneste skade.
最終承認・編集者 Anita_Luciano - 2009年 1月 11日 23:24