Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Dänisch - tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
Text
Übermittelt von
randi mikkelsen
Herkunftssprache: Türkisch
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel
bir avuc gözyasi bir tek zaraim
Bemerkungen zur Übersetzung
5 different lines i want translatet the meening of..please
Titel
besværgelser og forbandelser
Übersetzung
Dänisch
Übersetzt von
lunatunes
Zielsprache: Dänisch
Alle vores besværgelser og forbandelser er til dig, Israel. Den eneste skade jeg har lidt er en håndfuld tårer.
Bemerkungen zur Übersetzung
Jeg har oversat den sidste linie frit fra den engelske tekst. Direkte oversat: En håndfuld tårer er min eneste skade.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Anita_Luciano
- 11 Januar 2009 23:24