Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Tanska - tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiTanska

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
Teksti
Lähettäjä randi mikkelsen
Alkuperäinen kieli: Turkki

tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel

bir avuc gözyasi bir tek zaraim
Huomioita käännöksestä
5 different lines i want translatet the meening of..please

Otsikko
besværgelser og forbandelser
Käännös
Tanska

Kääntäjä lunatunes
Kohdekieli: Tanska

Alle vores besværgelser og forbandelser er til dig, Israel. Den eneste skade jeg har lidt er en håndfuld tårer.
Huomioita käännöksestä
Jeg har oversat den sidste linie frit fra den engelske tekst. Direkte oversat: En håndfuld tårer er min eneste skade.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 11 Tammikuu 2009 23:24