主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-西班牙语 - daniella längtar tills hon fÃ¥r Ã¥ka pÃ¥ klassresa...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
daniella längtar tills hon får åka på klassresa...
正文
提交
daniiiii
源语言: 瑞典语
daniella längtar tills hon får åka till chile o plugga .
标题
D. está ansiosa por ir a Chile a estudiar.
翻译
西班牙语
翻译
lilian canale
目的语言: 西班牙语
D. está ansiosa por ir a Chile a estudiar.
由
guilon
认可或编辑 - 2009年 一月 22日 01:58
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 20日 19:48
superfaco
文章总计: 29
¿Por qué 'para' y no 'por'?
2009年 一月 20日 20:26
lilian canale
文章总计: 14972
CC:
superfaco