主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Zaman sadece alismayi ögretir unutmakmi? Asla!...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
标题
Zaman sadece alismayi ögretir unutmakmi? Asla!...
正文
提交
aabc
源语言: 土耳其语
Zaman sadece alismayi ögretir unutmakmi? Asla! Seni unutmak nefes almayi unutmak gibi birsey.
标题
Time teaches only to become accustomed
翻译
英语
翻译
cheesecake
目的语言: 英语
Time teaches only to become accustomed. To forget? Never! Forgetting you is like forgetting to breathe.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 二月 28日 19:38
最近发帖
作者
帖子
2009年 二月 27日 15:27
lilian canale
文章总计: 14972
Hi cheesecake
The first sentence doesn't sound well. Could you change that "to get used to"?
Perhaps "Time only teaches conformity/compliance"?
2009年 二月 27日 15:42
cheesecake
文章总计: 980
Hmm yes of course, it's much better. But according to the meaning, what about "time only teaches acclimation", does it sound well?
2009年 二月 27日 15:52
lilian canale
文章总计: 14972
I don't think so.
acclimation = adaptation to a new
climate
(a new temperature or altitude or environment)
compliance = acting according to certain accepted standards
If you don't want to use a noun the correct verb form would be:
"to become accustomed" (not 'to get used to')
2009年 二月 27日 16:00
cheesecake
文章总计: 980
OK, so if you think "time only teaches to become accustomed" sounds well, I would like to change it that way?