Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 希腊语 - Πολεμώ τη μοναξιά

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 希腊语西班牙语

标题
Πολεμώ τη μοναξιά
需要翻译的文本
提交 κοκο1
源语言: 希腊语

Πολεμώ τη μοναξιά.
给这篇翻译加备注
"Πολεμώ τη μοναξιά" από "πολεμώντας τη μοναξιά"
上一个编辑者是 User10 - 2009年 十月 14日 14:21





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 8日 18:24

Francky5591
文章总计: 12396
Hi! Is there a verb in this text?

Thanks a lot!

CC: User10

2009年 十月 9日 00:57

User10
文章总计: 1173

2009年 十月 9日 12:54

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks a lot User10!

2009年 十月 13日 17:33

lilian canale
文章总计: 14972
Hi User10, is it a conjugated verb or a gerund?

2009年 十月 13日 23:32

User10
文章总计: 1173
It's neither a conjugated verb nor a gerund (there aren't gerunds in Greek). It's present participle but not used as an adjective. "Fighting loneliness", e.g."fighting loneliness I became wiser..."

( are gerunds and similars allowed?)

2009年 十月 13日 23:43

lilian canale
文章总计: 14972
Francky? Is only "Fighting loneliness" acceptable?

2009年 十月 14日 09:51

Francky5591
文章总计: 12396
with an auxiliary it would be accepted, (eg : "I'm fighting loneliness"

2009年 十月 14日 13:36

lilian canale
文章总计: 14972
User10, could you edit the original, please?
It should read :"I am fighting loneliness"

2009年 十月 14日 14:22

User10
文章总计: 1173