Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-英语 - Quoniam liber iste in quibusdam, iuxta hebraicum...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语英语

标题
Quoniam liber iste in quibusdam, iuxta hebraicum...
正文
提交 jairhaas
源语言: 拉丁语

Quoniam liber iste in quibusdam, iuxta hebraicum stilum, decurtatus est, quae ex aliqua parte defecerunt, utcunque gesta narrantur in libris duobus Paralipomenon, qui ob hoc nomen assumpserunt: nam in Graecam originem Paralipomenon relictorum , vel de relictis interpretatur: eo quod ibi de eis, quae relicta sunt in libris Regum, & alijs historicis, suppletio quaedam habetur.
给这篇翻译加备注
Paralipomenon = the book of Chronicles

-------
Regu --> Regum < edited by Aneta B.>

标题
Paralipomenon
翻译
英语

翻译 Efylove
目的语言: 英语

Since this book, according to the Jewish way of writing, has been truncated in some things, that were in part lacking, however the facts are told in the two books of Paralipomenon, which got their name because of this: in fact in the Greek language of origin "Paralipomenon" means "Of the things that have been left out" or "About the things that have been left out": because here there is a certain completion about the things, that have been left out in the Books of the Kings and in the other historical books.
给这篇翻译加备注
"Eo, quod" literally is "beacuse of this reason, because..."; I've simplified it.
lilian canale认可或编辑 - 2010年 八月 3日 12:55