Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Que não seja imortal, posto que é chama ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语世界语拉丁语

讨论区 诗歌 - 爱 / 友谊

标题
Que não seja imortal, posto que é chama ...
正文
提交 MrsLacmont
源语言: 巴西葡萄牙语

Que não seja imortal, posto que é chama.
Mas que seja infinito enquanto dure.
给这篇翻译加备注
Este texto é um trecho do soneto de fidelide de Vinicius de Moraes. Na tradução para o inglês, gostaria que fosse o Britanico.

标题
May it not be immortal since it's flame ...
翻译
英语

翻译 lilian canale
目的语言: 英语

May it not be immortal since it's flame
But may it be eternal while it lasts.
lilian canale认可或编辑 - 2011年 五月 6日 18:12