Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Inglês - Que não seja imortal, posto que é chama ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroInglêsEsperantoLatim

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
Que não seja imortal, posto que é chama ...
Texto
Enviado por MrsLacmont
Idioma de origem: Português brasileiro

Que não seja imortal, posto que é chama.
Mas que seja infinito enquanto dure.
Notas sobre a tradução
Este texto é um trecho do soneto de fidelide de Vinicius de Moraes. Na tradução para o inglês, gostaria que fosse o Britanico.

Título
May it not be immortal since it's flame ...
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Inglês

May it not be immortal since it's flame
But may it be eternal while it lasts.
Último validado ou editado por lilian canale - 6 Maio 2011 18:12