Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Inglese - Don´t say "I love you". Let me feel it!
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Titolo
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
house_babQ
Lingua originale: Inglese
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Note sulla traduzione
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Ultima modifica di
cucumis
- 17 Maggio 2007 07:53
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
11 Aprile 2007 11:25
Vesna
Numero di messaggi: 12
Non dire "ti amo". Lasciamelo sentire!
23 Agosto 2007 05:27
Chantal
Numero di messaggi: 878
Hm.. what to do with the 'pages to check' ? This is a good translation right?
5 Aprile 2008 20:32
lavvy
Numero di messaggi: 2
Nu-mi spune "te iubesc"..lasa-ma sa o simt
30 Aprile 2008 10:02
kumarsubhash_222
Numero di messaggi: 25
ये मत कहो "मà¥à¤à¥‡ तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° है" मà¥à¤à¥‡ इसका अहसास करने दो।
30 Aprile 2008 10:08
Chantal
Numero di messaggi: 878
I take it that was the Hindi translation kumarsubhash?
1 Novembre 2008 14:40
elisinclar
Numero di messaggi: 1
no digas te amo. solo dejame sentirlo