Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Anglès - Don´t say "I love you". Let me feel it!
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Text a traduir
Enviat per
house_babQ
Idioma orígen: Anglès
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Notes sobre la traducció
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Darrera edició per
cucumis
- 17 Maig 2007 07:53
Darrer missatge
Autor
Missatge
11 Abril 2007 11:25
Vesna
Nombre de missatges: 12
Non dire "ti amo". Lasciamelo sentire!
23 Agost 2007 05:27
Chantal
Nombre de missatges: 878
Hm.. what to do with the 'pages to check' ? This is a good translation right?
5 Abril 2008 20:32
lavvy
Nombre de missatges: 2
Nu-mi spune "te iubesc"..lasa-ma sa o simt
30 Abril 2008 10:02
kumarsubhash_222
Nombre de missatges: 25
ये मत कहो "मà¥à¤à¥‡ तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° है" मà¥à¤à¥‡ इसका अहसास करने दो।
30 Abril 2008 10:08
Chantal
Nombre de missatges: 878
I take it that was the Hindi translation kumarsubhash?
1 Novembre 2008 14:40
elisinclar
Nombre de missatges: 1
no digas te amo. solo dejame sentirlo