Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - Don´t say "I love you". Let me feel it!
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Runous
Otsikko
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
house_babQ
Alkuperäinen kieli: Englanti
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Viimeksi toimittanut
cucumis
- 17 Toukokuu 2007 07:53
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Huhtikuu 2007 11:25
Vesna
Viestien lukumäärä: 12
Non dire "ti amo". Lasciamelo sentire!
23 Elokuu 2007 05:27
Chantal
Viestien lukumäärä: 878
Hm.. what to do with the 'pages to check' ? This is a good translation right?
5 Huhtikuu 2008 20:32
lavvy
Viestien lukumäärä: 2
Nu-mi spune "te iubesc"..lasa-ma sa o simt
30 Huhtikuu 2008 10:02
kumarsubhash_222
Viestien lukumäärä: 25
ये मत कहो "मà¥à¤à¥‡ तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° है" मà¥à¤à¥‡ इसका अहसास करने दो।
30 Huhtikuu 2008 10:08
Chantal
Viestien lukumäärä: 878
I take it that was the Hindi translation kumarsubhash?
1 Marraskuu 2008 14:40
elisinclar
Viestien lukumäärä: 1
no digas te amo. solo dejame sentirlo