Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 24701 - 24720 件目
<< 前のページ••••• 736 •••• 1136 ••• 1216 •• 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 •• 1256 ••• 1336 •••• 1736 ••••• 3736 ••••••次のページ >>
365
原稿の言語
イタリア語 Buona Sera, Mi chiamo Irene, ho trovato...
Buona Sera,
Mi chiamo Irene, ho trovato l'indirizzo e mail su un sito internet riguardo l'Erasmus a Cluj Napoca.
Siccome a settembre dovrei fare l'Erasmus proprio li, volevo sapere se era possibile avere qualche informazione dal momento che non so proprio come muovermi... Mi riferisco sia per quanto riguarda gli alloggi, sia per quanto riguarda le materie e i corsi da seguire...
Spero di poter ricevere spesso notizie...
Grazie anticipatamente....

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Bună seara
72
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
イタリア語 Ti amo e non voglio perderti,ma a volte non sono...
Ti amo e non voglio perderti,ma a volte non sono sicura di quello che tu provi per me....

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Te iubesc ÅŸi nu vreau
アルバニア語 të dua e nuk dua të të humbas, por ndonjëherë nuk jam..
170
原稿の言語
ラテン語 de poena possum equidem dicere id quod res...
de poena possum equidem dicere id quod res habet:in luctu atque miseris mortem aerumnarum requiem,non cruciatum esse.
sed ita censeao:publicandas eorum pecunias,ipsos in vinculis habendos per municipia
British English

翻訳されたドキュメント
英語 However, I can say about the ...
ルーマニア語 Pedeapsa cu moartea sau inchisoare
164
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
デンマーク語 Advarselslampe for pæresvigt, hvis lampen...
Advarselslampe for pæresvigt.
Hvis lampen er tændt, når der trædes på bremsepedalen, betyder det, at ét eller flere bremselys ikke fungerer (herunder tredje bremselys). Kontrollér sikringer og pærer.
tekst tilrettet af Anita

翻訳されたドキュメント
英語 Warning lamp for failing light bulb.
ブラジルのポルトガル語 Lâmpada de aviso de falha.
14
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Sevgili olalım mı
Sevgili olalım mı

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 quer namorar comigo?
396
24原稿の言語24
中国語簡体字 金融危机下对我国上市公司公允价值问题的探讨
金融危机下对我国上市公司公允价值问题的探讨

金融风暴席卷全球,从美洲、欧洲到亚洲,无一不受到波及。事实证明,此次风暴来袭,首当其冲的就是金融资产,其市场价值应声而落,惨不忍睹。为此,各国政府积极应对,纷纷出台了一些应急办法,以减缓危机带来的金融资产帐面大幅缩水的局面。此前作为预防金融风险利器的公允价值会计准则,在此轮金融危机中却被指责为“雪上加霜”甚至“落井下石”的“帮凶”。面对 飞流直下的股价,上市公司苦不堪言,如果摆脱危机带来的麻烦,已成为上市公司面临的最艰难问题。下文分析和总结了金融危机对我国上市公司公允价值的影响,利用举例法来探讨上市公司应如何摆脱困境。
Well, this is a translation request of my friend, I don't know some of the words in the context, so ..

翻訳されたドキュメント
英語 How is the Financial Crisis affecting China's Listed Companies?
136
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
アラビア語 ان ضمير الانسان كائن حي يتكلم في اعماق النفس...
ان ضمير الانسان كائن حي يتكلم في اعماق النفس يخاطب القلب انه كائن عادل يئنب بقسوة وعلم ان اي انساان لا يملك ضمير فماهة بئنسان بل وحش في صورة نسان

翻訳されたドキュメント
フランス語 la conscience de l'homme est un être humain
英語 The conscience of a man...
27
原稿の言語
ヘブライ語 מתגעגעת אליך מאד. אתה חסר לי
מתגעגעת אליך מאד. אתה חסר לי

翻訳されたドキュメント
英語 I miss you very much
アラビア語 أشتاق إليك كثيرا...
ドイツ語 vermissen
30
原稿の言語
英語 You were expected to arrive earlier.
You were expected to arrive earlier.
French from France, please, or Esperanto.

This phrase might be remarked to someone who has arrived late.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Vous étiez supposé arriver plus tôt.
エスペラント Atendita
56
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 MENSAJE
SEN BENIM BIRICIK ASKIMSIN ,SENI COK AMA COK SEVIYORUM TATLIM BENIM
QUIERO SABER QUE SIGNIFIA ESTA EXPRESION

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Eres mi único amor, te quiero ...
236
原稿の言語
ボスニア語 Sta ti znacim ja samo komad proslog vremena sta...
Sta ti znacim ja
samo komad proslog vremena
sta ti znacim ja
ni rodbina, ni sudbina

Ja covjek sa dva lica
ja muska kukavica
sto nikad nisam smio da priznam
jesi li zena ili ljubavnica

U ovim godinama
svaka nova je kao uvreda
u ovim godinama
ni ljubav vise nije pobjeda

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Sana ne ifade ediyorum Sadece geçmiÅŸin bir parçası
237
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
ブラジルのポルトガル語 Quando sentir a minha falta olhe para o céu a...
Quando sentir a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para lhe dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo que com a distância você nunca me esqueça. Beijo, te amo do fundo do meu coraçao.
diacritics edited/text corrected.
Before:
"Quando sentires a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para te dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo com a distancia voçe nunca mim esqueça.Beijo te amo tu fundo do meu coraçao."

翻訳されたドキュメント
トルコ語 YokluÄŸumu hissedeceÄŸini zaman, gökyüzünde bak...
49
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 i can than also give you
i can than also give you an agreement about saba warehouse

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Saba depo
512
原稿の言語
ドイツ語 Wenn ich gewusst hätte, wie schwer es ist dich...
Wenn ich gewusst hätte,
wie schwer es ist dich zu vergessen, hätte ich mich nie an Dich erinnert.

Wenn ich gewusst hätte,
wie schwer es ist nicht an dich zu denken,
hätte ich nie an dich gedacht.

Wenn ich gewusst hätte,
wie schwer es ist dich nicht zu lieben,
hätte ich dich nie geliebt.

Wenn ich gewusst hätte,
wie schwer es wird Dich los zulassen,
hätte ich dich nie berührt.

Wenn ich es gewusst hätte ...

Was bleibt mir jetzt???

Ich erinnere mich an dich ...
Ich denke an Dich ...
Ich liebe Dich ...
Nur berühren darf ich dich nicht ...

Wenn ich es gewusst hätte ...
Dann wäre ich heute nicht kaputt und am Ende

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Seni unutmak
38
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ルーマニア語 nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii ...
nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn
<edit> "ღnu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn" with "nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn" </edit> (04/05/francky)

Correct way it reads is probably :
"Nu uita că sunt încă sub pulsul lumii tale..în mine"

(04/05/francky thanks to Maddie's input)

翻訳されたドキュメント
トルコ語 unutmaki hala senin dunyanin nabzindayim...icimde
45
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 hi.how are you today?let's go to seaside in...
hi.how are you today?let's go to seaside in turkey...

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Selam
25
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ルーマニア語 Tu eÅŸti viaÅ£a mea ÅŸi lumina mea
Tu eşti viaţa mea şi lumina mea.
<Before edits> TU ESTI VIATA MEA SI LUMINA MEA <Freya>

翻訳されたドキュメント
スペイン語 TÚ ERES MI VIDA Y MI LUZ.
英語 You are my life and my light.
229
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Hayat insana çok ÅŸeyler öğretiyor.Artık sıkıldım...
Bu şarkı benim için çok anlamlıdır.Hayat insana çok şeyler öğretiyor.Artık sıkıldım herşeyden.Bu ülkeyi terketmek istiyorum.İŞ bulamıyorum,aşk bulamıyorum.Ailem dışında bir bağım kalmadı.Onlarda destek oldular.Yakında Londraya gidicem.Sen neler yapıyosun?Nasıl gidiyor hayat?

翻訳されたドキュメント
英語 This song
<< 前のページ••••• 736 •••• 1136 ••• 1216 •• 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 •• 1256 ••• 1336 •••• 1736 ••••• 3736 ••••••次のページ >>