| |
| |
| |
| |
239 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 I have no money on my phone.:( But I wruűűite... I have no money on my phone.:( But I write you. Here everything is OK, it is very cold in Hungary now. :( I work at school, I work a lot. Fruzsi studies a lot. We together go to a big party this weekend. Its a folklore party, we will dance a lot. We miss you and Murat very much! Edited from "I have no money on my phone.:( But I wruűűite you... ...Fruzsi studies a lot. We together go to a big party this weekand. Its a folclore party, we will dance a lot. We miss yo u and Murat very much!" 翻訳されたドキュメント Çeviri | |
341 原稿の言語 oyun firması Raven Software has an entire department of Quality Assurance testers, so the need for additional beta testers is very, very rare. Although, when that very rare need does arise, we promise that we will post that information in the right here on our website. Please DO NOT contact us about becoming a beta tester (unless, of course, we've posted a job announcement-then we'd be pleased to hear from you). 翻訳されたドキュメント a game company | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
41 原稿の言語 C'est bon. C'est bon. J'ai trouvé un traducteur Français Hongrois 翻訳されたドキュメント Remek. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |