Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ポーランド語フランス語デンマーク語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.
テキスト
simge87様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.

タイトル
Take care...
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Take good care of yourself, don't forget me! I am in Istanbul.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 18日 01:45





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 17日 20:22

lilian canale
投稿数: 14972
Hi merdogan,

"Take care good yourself"
should read "Take good care of yourself"

2008年 6月 17日 20:44

merdogan
投稿数: 3769
thanks