ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ラテン語 - il comandante mostrò grande clemenza nel punire i...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
il comandante mostrò grande clemenza nel punire i...
テキスト
ele2102
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
il comandante mostrò grande clemenza nel punire i disertori
タイトル
Centurio in desertoribus puniendis ...
翻訳
ラテン語
Aneta B.
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
Centurio in desertoribus puniendis indulgentiam ingentem ostentavit.
最終承認・編集者
chronotribe
- 2009年 6月 6日 12:16
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 6月 5日 20:08
chronotribe
投稿数: 119
in desertorum puniendo --> in desertoribus puniendis
When gerundive has a complement (here in genitive) and is constructed with a preposition, it must be replaced by a verbal adjective. (One of the nastier rules of Latin grammar...)
2009年 6月 5日 20:11
Aneta B.
投稿数: 4487
You right of course as usual. Thanks a lot.