Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -オランダ語 - Borne

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 オランダ語ブラジルのポルトガル語

タイトル
Borne
テキスト
AdrianaB様が投稿しました
原稿の言語: 英語 luccaro様が翻訳しました

I've tormented someone with a real right present pain,so she has to take it with dignity,with pleasure
翻訳についてのコメント
warning!
this is not a real latin text!
it's full of mistakes and strange words.
I've tried to translate its sense, but perhaps it hasn't a real sense.

タイトル
Borne
翻訳
オランダ語

Letterig様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Ik heb iemand gekweld met een werkelijke, aanwezige pijn, dus zal ze het moeten dragen met waardigheid, met plezier.
翻訳についてのコメント
It doen't make much sense in Dutch either:-)
最終承認・編集者 Chantal - 2006年 6月 14日 17:24