Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - te amo mais do que ontem, te amo menos do que...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
te amo mais do que ontem, te amo menos do que...
テキスト
nadilhas様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

te amo mais do que ontem, te amo menos do que amanhã.

タイトル
Te hodie plus quam heri amo; te minus hodie...
翻訳
ラテン語

chronotribe様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Te hodie plus quam heri amo ; te minus hodie amo quam cras.
翻訳についてのコメント
Alternativa :

Te plus amo quam amaui ; minus amo quam te amabo.

I love you more than I loved ; but I love less than I will love you.
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 5月 9日 08:04