ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-トルコ語 - sepan disculpar
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ - 子供とティーネージャー
タイトル
sepan disculpar
テキスト
anck_su_namun
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
sepan disculpar por esa cosa de arjona, me timaron, lo quiero tanto como petinatto, imaginate
翻訳についてのコメント
kısa bir mail
タイトル
özür dilebilirlerdi
翻訳
トルコ語
kafetzou
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
arjona ile ilgili olan mesele için özür dilebilirlerdi, beni dolandırdılar, petinatto kadar istiyorum, emin olabilirsin
翻訳についてのコメント
Arjona ile Petinatto isimlerdir - galiba televizyonda çıkan ünlü insanlardır - "petinatto kadar istiyorum" "petinatto olarak istiyorum onu" olabilir, yani Petinatto'nun rolünde, sanırım.
最終承認・編集者
bonjurkes
- 2007年 1月 22日 14:45