Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - Merry Christmas and a Happy New Year!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Merry Christmas and a Happy New Year!
テキスト
palito様が投稿しました
原稿の言語: 英語 miyabi様が翻訳しました

Merry Christmas and a Happy New Year! From the bottom of my heart I wish you happiness and lots of luck in love. Kisses and I like you very much.
翻訳についてのコメント
Merry Christmas and a Happy New Year! With all my heart I wish you happiness and lots of luck in love. Kisses and I like you very much.

タイトル
Feliz Natal e Feliz Ano Novo!
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Nadia様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Feliz Natal e Feliz Ano Novo! Do fundo do meu coração lhe desejo felicidade e muita sorte no amor. Beijos e gosto muito de você.
最終承認・編集者 Angelus - 2007年 12月 9日 00:40





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 7日 17:51

Angelus
投稿数: 1227
...e muita sorte no amor

2007年 12月 8日 10:17

palito
投稿数: 1
and very luck on love.

2007年 12月 9日 00:40

Angelus
投稿数: 1227
Nadia, we also say often do fundo do meu coração and not do profundo.

Not wrong but not common