Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Czech-Turkish - hra

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: CzechTurkish

Category Games

Title
hra
Text
Submitted by rahmiz
Source language: Czech

hra, nebo jeji casti byly pravdepodobne poskozeny pri prenosu

Title
oyun
Translation
Turkish

Translated by nurettin_cil
Target language: Turkish

oyun ya da onun parçaları muhtemelen taşıma sırasında zarar gördü
Remarks about the translation
tam anlamlı ceviri yapmak icin cümlenin tümü olsa daha kolay olurdu.
Validated by smy - 31 December 2007 16:09





Last messages

Author
Message

30 December 2007 15:36

smy
Number of messages: 2481
Could you give me an English translation of the source text please? (40 points for this)

CC: artingraph IC

31 December 2007 14:06

IC
Number of messages: 25
In English: "The Game, or its parts, where probably damaged (broken) on transmission (transfer)". Depends on type of the Game and type of the transfer.

31 December 2007 16:08

smy
Number of messages: 2481
Thanks IC, I've donated the points
nurettin_cil, I'll edit and accept your translation according the English bridge