Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Arabisch - Ainsi en est-il de l'Egypte dont trop d'étrangers...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischArabisch

Titel
Ainsi en est-il de l'Egypte dont trop d'étrangers...
Text
Übermittelt von هنا
Herkunftssprache: Französisch

Ainsi en est-il de l'Egypte, dont trop d'étrangers ignorent souvent ou connaissent trop peu, et mal, la vie moderne. La plupart de ceux qui la visitent sont presque exclusivement en quête des souvenirs de l'antiquité. Mais l'activité économique, intellectuelle, politique, le renouveau qui se manifeste de toutes manières, s'ils ne peuvent pas échapper complètement au touriste le moins attentif, ne retiennent pas suffisamment, ni assez complètement son intérêt
Bemerkungen zur Übersetzung
رجاءا لا اريد ترجمة حرفية واريد الترجمة بالغة العربية الفصحي المصرية

I edited"ton intérêt" with "son intérêt", as "intérêt" belongs to a third person (the tourist) (02/21/francky)

Titel
كدلك في مصر اين يوجد الكثير
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von darine
Zielsprache: Arabisch

كدلك في مصر اين يوجد الكثير من الاجانب الدين غالبا ما يجهلون الحياة العصرية او لا يعرفون الا القليل عنها و بشكل سئ فاغلب الدين يزورونها لا يهمهم الا البحث عن التحف القديمةغير ان النشاط الاقتصادي و الثقافي والسياسي الدي يبدو جلياان لم يتمكن من ايجاد حل لهدا النوع من السياح فانه لن يتمكن من تحقيق غايته
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von NADJET20 - 5 März 2008 20:26