Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Englisch - БЛАГОДАРЯ ТИ ЧЕ МИ СЕ ОБАДИ.ОБАДИ МИ СЕ Ð’ СЪБОТА...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischEnglisch

Kategorie Erklärungen - Liebe / Freundschaft

Titel
БЛАГОДАРЯ ТИ ЧЕ МИ СЕ ОБАДИ.ОБАДИ МИ СЕ В СЪБОТА...
Text
Übermittelt von GERI2371
Herkunftssprache: Bulgarisch

БЛАГОДАРЯ ТИ,ЧЕ МИ СЕ ОБАДИ.ОБАДИ МИ СЕ В СЪБОТА ДА СЕ ВИДИМ.ЛИПСВАШ МИ!

Titel
THANK YOU FOR CALLING ME.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von ViaLuminosa
Zielsprache: Englisch

THANK YOU FOR CALLING ME. CALL ME ON SATURDAY TO ARRANGE A MEETING. I MISS YOU!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 15 Mai 2008 18:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Mai 2008 21:46

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Via, I'm sorry to bother you, but the text has to be written in capitals like the original.

Would you please edit it?


14 Mai 2008 22:16

ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
Here you are, Lili.
I think capitals here are a stylistic mistake of the requester's since nothing in the text form or meaning doesn't suppose them. But it doesn't really matter...

14 Mai 2008 22:25

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Yes Via, I agree.
It's too boring, but one of the rules we must follow.