Prevod - Bugarski-Engleski - БЛÐГОДÐРЯ ТИ ЧЕ МИ СЕ ОБÐДИ.ОБÐДИ МИ СЕ Ð’ СЪБОТÐ...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Objasnjenje - Ljubav / Prijateljstvo | БЛÐГОДÐРЯ ТИ ЧЕ МИ СЕ ОБÐДИ.ОБÐДИ МИ СЕ Ð’ СЪБОТÐ... | | Izvorni jezik: Bugarski
БЛÐГОДÐРЯ ТИ,ЧЕ МИ СЕ ОБÐДИ.ОБÐДИ МИ СЕ Ð’ СЪБОТРДРСЕ ВИДИМ.ЛИПСВÐШ МИ! |
|
| THANK YOU FOR CALLING ME. | | Željeni jezik: Engleski
THANK YOU FOR CALLING ME. CALL ME ON SATURDAY TO ARRANGE A MEETING. I MISS YOU! |
|
Poslednja poruka | | | | | 14 Maj 2008 21:46 | | | Via, I'm sorry to bother you, but the text has to be written in capitals like the original.
Would you please edit it?
| | | 14 Maj 2008 22:16 | | | Here you are, Lili.
I think capitals here are a stylistic mistake of the requester's since nothing in the text form or meaning doesn't suppose them. But it doesn't really matter... | | | 14 Maj 2008 22:25 | | | Yes Via, I agree.
It's too boring, but one of the rules we must follow. |
|
|