Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Französisch - Anne-Marie went to school one day, but she never...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Tägliches Leben
Titel
Anne-Marie went to school one day, but she never...
Text
Übermittelt von
gamine
Herkunftssprache: Englisch
Anne-Marie went to school one day, but she never came back. I am so worried. My parents are so mad at me, because it's my fault.
Bemerkungen zur Übersetzung
The name, Anne-Marie is a lady
-------------------------------------------------
<edit>"its" with "it's"</edit> (06/15/francky)
Titel
Anne-Marie est allée à l'école un jour...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
gamine
Zielsprache: Französisch
Anne-Marie est allée à l'école un jour, mais elle n'est jamais revenue. Je suis tellement inquiet. Mes parents sont fous de rage envers moi, parce que c'est de ma faute.
Bemerkungen zur Übersetzung
"inquiet" pour le masculin.
"inquiète" pour le féminin.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 16 Juni 2008 00:47